In de jaren §Ž50 in de VS en in de Sovjet-Unie spelend verhaal waarin Boris Pasternak zijn roman Dokter Zhivago afschrijft en het vervolgens in eigen land niet gepubliceerd krijgt. Een Italiaanse uitgever krijgt het manuscript te pakken, vertaalt het en geeft het ook uit. Waarop de CIA het in handen krijgt en het wil gebruiken om de Russen een hak te zetten. De CIA zet vervolgens twee vrouwelijke spionnen in om het boek, na het eerst vertaald te hebben, in de Sovjet-Unie te verspreiden. De Amerikaanse Lara Prescott, deed voor de roman research in Washington, Londen, Parijs en Moskou. Ze stuitte op het verhaal toen de CIA 99 dossiers rondom de zaak vrijgaf. Een aardig gegeven dat wat traag wordt uitgewerkt en waarbij verschillende ik-figuren langskomen. Met gevoel voor sfeer en humor geschreven. Gebaseerd op een waargebeurd verhaal. Nederlandse vertaling: 'Wat we niet vertelden' 2019-18-3795 (2019/46).