Reynaert de Vos

Reynaert de Vos

    Mediumsoort
    Boek
    ISBN
    9789493170223
    Verschijningsdatum
    Jaar van uitgave
    2020
    Taal
    Middelnederlands
    Categorie
    Non-Fictie
    Leeftijdsgroep
    Volwassenen
    SISO
    872 - Algemene bloemlezingen en verzamelingen
    Moeilijkheidsgraad
    Gemiddeld
    Onderwijsniveau
    H - Bovenbouw havo/vwo
    Uitgever
    Uitgeverij Kleine Uil
    Aantal pagina's
    252 pagina's
    Hoogte
    211
    Breedte
    136
    Aantal banden
    1
    Bestelnummer
    2020030639
    NUR code
    342

    Aanschafinformatie

    Het middeleeuwse dierenepos 'Van den vos Reynaerde' over de sluwe maar wrede vos en zijn sullige slachtoffers is bij iedere Nederlandse leerling bekend. De hofdag bij koning Nobel, de beschuldigingen tegen de vos, zijn dagvaarding en zijn trucjes en arglistige plannetjes die hem uiteindelijk zijn verdiende straf laten ontlopen, iedereen kent het verhaal. Maar op wat voor manier de vos dat precies voor elkaar krijgt, is minder bekend. Dat kan nu met deze uitmuntende vertaling van Ard Postuma, die hier in combinatie met de oorspronkelijke tekst uit het Comburgse handschrift wordt uitgebracht, nog eens worden nagelezen. Een nieuwe vertaling van deze klassieke tekst was zeker nodig. iedere vertaling brengt de tekst opnieuw tot leven en zorgt dat hij tot ons blijft spreken. Postuma volgt niet de prozaversie - die leest te gemakkelijk en is succesvol als kinderboek - maar de oorspronkelijke versie op rijm. Daarbij vermijdt hij overdreven nadruk op rijmschema's en is wat losjes omgegaan met de ritmiek van het vers. Hierdoor wint de tekst aanzienlijk aan leesbaarheid. Mooie vertaling en aanwinst vergeleken met andere strakke of lossere vertalingen.

    Uitgeversinformatie

    'Reynaert de Vos' ontbreekt op geen enkel canonlijstje. Een vos die zich moet verantwoorden aan het hof, maar iedereen steeds te slim af is. Humoristisch en wreed, maatschappijkritisch en spannend. Het verhaal uit de dertiende eeuw blijft na al die eeuwen nog fier overeind. Reynaert wordt door diverse dieren aangeklaagd op de hofdag van Koning Nobel. De koning stuurt achtereenvolgens Bruun de beer, Tybeert de kater en Grimbeert de das erop uit om de vos op te halen zodat hij zich kan verantwoorden voor zijn daden. Het recht lijkt te zegevieren, ware het niet dat Reynaert ook dan nog een sluw plan heeft om zijn straf te ontlopen. Er is waarschijnlijk geen tekst in de Nederlandstalige literatuur die zo tot de verbeelding spreekt als 'Reynaert de Vos'. De fabelachtige vertaling van Ard Posthuma is met deze editie eindelijk weer leverbaar en staat naast de oorspronkelijke tekst uit het Comburgse handschrift.

    Hoe is dit boek ontvangen door de media? Log in op Literom en lees daar de volledige recensietekst. Hier alvast een voorproefje.

    Irene de Pous, Trouw: "De wrede vos is vooral een held"

    Filosoof René ten Bos herlas in de aa

    Lees meer op Literom

    Gert van de Wege, Nederlands Dagblad: "In Reynaerts wereld is niemand goed"

    Wie dat wil, kan de Reynaert weer lez

    Lees meer op Literom

    Nog geen toegang tot Literom? neem een gratis proefabonnement.