Een van de grote en indrukwekkende romans van de Russische twintigste-eeuwse literatuur. Het boek, dat de toestand in de concentratiekampen en oorlogsscènes als de slag van Stalingrad beschrijft, maar zich, net als Tolstojs 'Oorlog en vrede', ook richt op het leven van individuen, is geschreven in de jaren vijftig van de twintigste eeuw. Voordat het kon worden gepubliceerd, werd het manuscript in beslag genomen door de KGB. De autoriteiten waren doodsbenauwd voor de schok die de roman teweeg zou kunnen brengen: stalinisme en nationaalsocialisme werden door Grossman (1905-1964) op één lijn gesteld. Lang na Grossmans dood dook er een tweede manuscript van het boek op dat naar het Westen werd gesmokkeld. Thans trekt het, zowel in het Westen als in Rusland zelf, een groot aantal lezers. Een fenomenale roman in de Russische klassieke traditie, die bovendien uitstekend is vertaald. Met noten, stamboom, lijst belangrijkste personages, kaarten, nawoord, Grossmans brief aan Chroesjtsjov en verantwoording. Geschikt voor een groot publiek.