Maître Susane heeft een kleine advocatenpraktijk en krijgt onverwacht van een zekere Gilles Principaux het verzoek zijn vrouw te verdedigen die in koelen bloede haar drie jonge kinderen heeft vermoord. Meer nog dan het verzoek intrigeert haar de identiteit van de echtgenoot, in wie zij de jongeman meent te herkennen die haar dertig jaar geleden, een niet nader gepreciseerd, spannend avontuur heeft bezorgd. Deze twee gegevens worden in de roman op een omslachtige manier uitgesponnen, waarbij ook de relatie met haar illegale hulp in de huishouding haar introspectie stimuleert. De door elkaar gehusselde problematiek maakt de roman, ook door soms irritante stylistische kunstgrepen, tot de spreekwoordelijke 'Auberge Espagnole', waarin in dit geval de lezer slechts aantreft wat hijzelf meebrengt.
Zie a.i.'s deze week voor de Nederlandse vertaling.