De drift van Sneeuwwitje

De drift van Sneeuwwitje

    Mediumsoort
    Boek
    ISBN
    9789461642646
    Verschijningsdatum
    Jaar van uitgave
    2014
    Taal
    Nederlands
    Categorie
    Non-Fictie
    Leeftijdsgroep
    Jeugd
    Onderwerp / PIM
    Gedichten en Versjes
    SISO
    876 - 21e eeuw
    Moeilijkheidsgraad
    Makkelijk
    Uitgever
    Van Gennep
    Editie / Druk
    Eerste druk
    Aantal pagina's
    157 pagina's
    Uitvoering boek
    Garenloos
    Hoogte
    220
    Breedte
    135
    Aantal banden
    1
    Bestelnummer
    2014113435
    NUR code
    306

    Aanschafinformatie

    Bas Belleman (1978) hervertelt zestien klassieke sprookjes, van Koning Lijsterbaard tot Doornroosje, Klein Duimpje, Blauwbaard en andere. In onregelmatige niet rijmende regels en strofen, allitterend en ritmisch worden de sprookjes met vaart, subtiliteit en wrede humor verteld. In Koning Lijsterbaard krijgt het cliché een ironische lading: de prinses wordt waarlijk ‘keukenprinses’. Beeldend taalgebruik illustreert haar onvoldane persoonlijkheid: zij ‘mikte haar blik op de aanbidder als een weerhaakje’. De drift van Sneeuwwitje verwijst naar wat in haar dood toch leeft: de prins ‘ziet haar drift razen in de stilte van haar dood’. In het nawoord gaat de dichter o.a. in op de karakteristiek van het klassieke sprookje, waarin door alle varianten heen de oorspronkelijke stem gehoord wordt. Met deze sprookjesgedichten - spits, geestig en direct - voegt de dichter zich bij de vele sprookjesstemmen, maar de combinatie van verhaal en poëzie biedt de dichter de vrijheid om zowel ‘verdicht’ als ‘gericht’ te vertellen, waardoor deze sprookjesgedichten des te meer aanspreken. Vanaf ca. 15 jaar.

    V/J-AANBIEDING. YA.

    Uitgeversinformatie

    De klassieke sprookjes zijn fantastische, huiveringwekkende verhalen die niet voor niets de eeuwen doorstaan. In DE DRIFT VAN SNEEUWWITJE toont dichter Bas Belleman de driften, angsten en liefdes die in deze verhalen schuilen.

    Overbekende sprookjes als Sneeuwwitje, Doornroosje en Blauwbaard blijken veel intenser en heviger dan we ons herinneren. Als geen ander geeft Belleman stem aan de waanzin van koningen, stiefmoeders, prinsessen en heksen.

    Bas Belleman (1978) maakte de veelgeprezen Shakespeare-vertaling SONNETTEN VOOR DE DONKERE DAME. Niet alleen liet hij de sonnetten van Shakespeare klinken alsof ze gisteren geschreven waren, hij bewees ook hoe indringend hij kan lezen en schreef bij alle sonnetten aanstekelijke essays. Als dichter debuteerde Belleman in de Sandwich-reeks van Gerrit Komrij. Hij werd genomineerd voor de C. Buddingh'-prijs voor het beste poëziedebuut van 2003.

    Hoe is dit boek ontvangen door de media? Log in op Literom en lees daar de volledige recensietekst. Hier alvast een voorproefje.

    Janita Monna, Trouw: "Gemene heksen, valse feeën"

     'De drift van Sneeuwwitje'

    Lees meer op Literom

    Nog geen toegang tot Literom? neem een gratis proefabonnement.