Vindersloon : een keuze uit haar gedichten

Vindersloon : een keuze uit haar gedichten

Winkelprijs (excl. btw): € 18,26
    Materiaalsoort
    Boek
    ISBN
    9789082735604
    Verschijningsdatum
    Jaar van uitgave
    2017
    Taal
    Nieuw Grieks
    Categorie
    Non-fictie
    Leeftijdsgroep
    Volwassenen
    SISO
    875 - ca. 1880 - 2000
    Moeilijkheidsgraad
    3 - gemiddeld
    Reeks/Serie
    Obolos, ISSN 0924-0381 ; 20
    Uitgever
    uitgeverij TA GRAMMATA
    Editie / Druk
    1
    Aantal pagina's
    298 pagina's
    Uitvoering boek
    Ingenaaid
    Hoogte
    213
    Breedte
    135
    Aantal banden
    1
    Bestelnummer
    2017362592
    NUR code
    306

    Aanschafinformatie

    Tweetalige uitgave van gedichten van een gevierde hedendaagse Griekse dichteres (1931). Zij werkte bij een bank en werd in 2015 eredoctor bij de Aristoteles Universiteit Thessaloniki. Uit haar veetien bundels maakte vertaler Hero Hokwerda een ruime keuze. Hij noemt Emily Dickinson haar 'geestelijke zuster' en legt ook een link met Wyslawa Szymborska. Mooie toegift is haar lezing over haar kritiek op God. Haar gedichten hebben slechts incidenteel metrum en rijm. Ze gaan over alledaagse dingen en gebeurtenissen. Die omkleedt zij filosofisch, met humor en levenslust. Prachtige, moedige uitgave die een tip van de sluier oplicht van de Nieuwgriekse pozie, waarvan in Nederland weinigen kennis hebben. Extra interessant voor wie de vertaling kan vergelijken met de gedichten in het origineel. Wie zich verder wil orinteren in de Nieuwgriekse pozie, kan o.a. terecht bij de liefdesgedichten van Kavafis (1863-1933), waarvan diverse Nederlandse vertalingen bestaan.

    Uitgeversinformatie

    De Griekse dichteres Kiki Dimoula (1931) maakt pozie van het alledaagse, vaak genomen uit haar huis-, tuin- en keukenleven: een winst- en verliesrekening, kindertekeningen, een zwelling, een buurtplein, regendruppels, de seizoenen, een huis met balkon aan zee, slaappillen, aanrakingen en zo meer. Met die alledaagse werkelijkheid gaat zij in gesprek op basis van haar gevoelens en innerlijke reacties. In een combinatie van rondkijken in de wereld om zich heen en meditatieve introspectie komt zij zo tot een metafysica van het alledaagse. Altijd even menselijk, en tegelijk met gevoel voor het absurde, tragische, onontkoombare. Door de alledaagse wereld van huis en gezin heen, leeft Dimoula in een wereld van dromen, fantasie, herinnering. In dit dubbelleven houdt zij zich, in het alledaagse, met haar dromen en haar fantasie staande - en met haar gedichten: die zijn haar toevluchtsoord van zoete illegaliteit, haar vrijheid die ze afgeschermd houdt. Bij alle ogenschijnlijke somberheid zien we telkens ook een montere levensaanvaarding, een verslaving aan het leven. Dat bereikt zij vaak met een lichte ironie en een weldadige humor, met een speelse neiging tot het groteske. Zo blijft er lucht in haar gedichten, zonder dat ze luchtig worden.