Verzamelde werken

Verzamelde werken

    Mediumsoort
    Boek
    ISBN
    9789028282001
    Verschijningsdatum
    Jaar van uitgave
    2018
    Taal
    Nederlands
    Categorie
    Fictie
    Leeftijdsgroep
    Volwassenen
    Moeilijkheidsgraad
    Gemiddeld
    Reeks/Serie
    De Russische bibliotheek
    Uitgever
    Uitgeverij Van Oorschot
    Editie / Druk
    Eerste druk
    Aantal pagina's
    646 pagina's
    Uitvoering boek
    Gebonden met stofomslag
    Hoogte
    200
    Breedte
    123
    Aantal banden
    1
    Bestelnummer
    2018093431
    NUR code
    302

    Aanschafinformatie

    In de nieuwe vertaling van het tweede deel van het verzameld werk van Dostojevski in de Russische Bibliotheek zijn vijf romans bijeengebracht: 'Witte nachten', 'Netotsjka Nezvanova', 'De kleine held', 'Wat oom had gedroomd' en 'Stepantsjikovo en de mensen die er woonden'. De eerste twee zijn geschreven voor Dostojevski's verbanning in 1849, de laatste drie na zijn terugkeer in Sint-Petersburg tien jaar later. Het zijn voorlopers van zijn latere grote romans, maar stuk voor stuk briljante en ook heel verschillende werken, van lyrisch-romantisch ('Witte nachten') tot spottend-ironisch ('Stepantsjikovo'). De eerdere vertaling van dit deel in de Russische Bibliotheek (door Hans Leerink) dateert van 1956, dus deze nieuwe, modernere vertaling is meer dan welkom. Het afstandelijker 'men' is vervangen door 'je', 'een kloeke vent' wordt 'een boom van een kerel', 'de arke Noachs' wordt 'de ark van Noach' en dergelijke. Dankzij de nieuwe vertaling zal de lezer extra kunnen genieten van deze bijzondere literatuur.

    Uitgeversinformatie

    Dostojevski weet op onnavolgbare wijze de uitzinnigste verhalen te combineren met diep inzicht in de menselijke psyche. Hij delft zijn verhalen zogenaamd op ‘uit de herinneringen van een dromer’, introduceert een vrouw als verteller in de Russische literatuur en laat onderlinge verhoudingen stormachtig uit de klauwen lopen. Dostojevski is in zijn vroege romans even veelzijdig als we van zijn latere, grote werken gewend zijn.
    Dit nieuw vertaalde deel bevat behalve De kleine held vier vroege romans: Witte nachten, Netotsjka Nezvanova, Wat oom had gedroomd en Stepantsjikovo en de mensen die er woonden. Vertalers Arthur Langeveld, Madeleine Mes en Gerard Cruys verlenen Dostojevski de glans die hij ook in het Nederlands verdient.

    Hoe is dit boek ontvangen door de media? Log in op Literom en lees daar de volledige recensietekst. Hier alvast een voorproefje.

    Reinier van Houwelingen, Nederlands Dagblad: "In de krochten van de ziel"

    Op 23 december 1849 vond in Sint-Pete

    Lees meer op Literom

    Merijn de Boer, De Groene Amsterdammer: "Van strafkamp naar Peterburgse kamers"

    In Aantekeningen uit het dodenhuis ,

    Lees meer op Literom

    Nog geen toegang tot Literom? neem een gratis proefabonnement.