De machine : hoorspel

De machine : hoorspel

Recensie

'De Machine' moet wel n van de merkwaardigste potische uitgaven van het jaar zijn, en voor literaire wroeters de boeiendste! Het boek bevat de NL-vertaling, door Jan H. Myskin, van een hoorspel van Georges Perec (1936-1982) dat door vertaler n bewerker Eugen Helml in het Duits werd omgezet en in 1968 gepubliceerd. Het idee was om een simulatie van de mogelijkheden van een computer toe te passen (zie de titel) op het vers 'Wandrers Nachtlied' van Goethe. Extra interessant is dat er toen nog niet of nauwelijks denkmachines waren, laat staan onze pc's! Tot de onderzoekscriteria behoren een meervoudige benaderingswijze, talige 'processors', biografische data, controlecommando's, een syntactische sleutel en, om een juiste uitvoering te garanderen, vijf zgn. protocollen. Het resultaat is een experimenteel spel, zeker qua lay-out, met letters, cijfers, citaten en associaties. Het hoorspel, dat zo gemakkelijk gedateerd had kunnen raken, komt springlevend over en wordt mede daarom nog regelmatig uitgezonden. Het is echter vooral van belang voor ervaren lezers en die met een open geest. Zelden lagen moeilijkheidsgraad en belang van de uitgave verder uiteen als bij dit hoorspel. Het is uniek maar erg moeilijk.

Albert Hagenaars

Productspecificaties

Categorie
SISO
885 - ca. 1880 - 2000
Onderwerp / PIM
Leeftijdsgroep
Moeilijkheidsgraad
Materiaalsoort
ISBN
9789078627814
Taal
Jaar van uitgave
2019
Uitvoering boek
Aantal pagina's
64 pagina's
Hoogte
210
Breedte
140
Aantal banden
1
Bestelnummer
2019320017